Translate

вторник, 24 июня 2014 г.

Скучно...

Скучно

Скучно жить,существовать тоскливо-
Если жизнь пуста,как барабан,
Рыться в днях,искать средь них счастливый...
Где-то был,а впереди туман.
Есть ли то,чем можно жизнь заполнить?
Юность наша до того смешна-
Глупость стала признаком ума,
Оттого,что думать стало сложно.
Равнодушие встретишь ты повсюду,
Шум толпы услышишь пошлый,грубый,
Как же быть?..с толпою не могу!..
Одному тоскливо,трудно,страшно,
Верить,ждать,а годы убегут,
Уйдет и юность грустно и напрасно.

Ветер гонит облака

Ветер гонит облака

Ветер гонит облака,
Облака рождают ветер,
К небу тянется река
И дожди шалят,как дети.

У природы все ОК!
У природы все,как надо!
Здесь и гений и злодей,
Наводненья и торнадо.

Все приемлю,все приму,
Разделю судьбу народа-
Зону,пытки и тюрьму,
Ради главного-Свобода!

Воробьи сидят, как ноты

Воробьи сидят,как ноты
На железных проводах.
Надоела власть до рвоты,
Потеряла стыд и страх.

Пишет новые законы,
Учит-как нам надо жить,
Ищет скрепы,тырит схроны,
Чтобы жить и не тужить.

Для нее мы все вороны,
Ей одно не наплевать,
Чтобы мы за Вип-персоны
Научились воевать.

Сегодня ты особенно

Сегодня ты особенно
Бледна и холодна,
Сидишь старушкой сгорбленной
У темного окна,
Глядишь на куст терновника,
Как розы зацвели,
Давно твои поклонники
В других тебя нашли.
Ты думаешь,наверное,
Что плохо на земле,
Давно подруги верные
Забыли о тебе.
Давно тебя не радует
Весны зеленый звон,
Звезда за рощей падает
И не приходит сон.
Упрямая бессонница!
И зорька не видна...
Луна к окошку клонится,
Она,как ты,бледна.
Сидишь-тиха,издергана.
Как долго длится ночка!
Ты встрепенулась,вздрогнула-
В кроватке плачет дочка.

Интервью Хотабыча